Battlefield Presentación Mapas Modos Clases Especialistas Economía y progreso en el juego Preguntas frecuentes Requisitos para PC Membresía de EA Play Accesibilidad Contenido multimedia Battlefield™ Portal Battlefield™ Hazard Zone Battlefield™ All-Out Warfare Registros de Battlefield: 2048 Registros de Battlefield: 2042-2043 EVENTO CÍRCULO DEL INFIERNO PASE DE EVENTO Últimas noticias Actualizaciones de juego Consejos y trucos Suscribirse al boletín Comentarios generales Momentos de la comunidad #FridayNightBattlefield Foros Directrices de la comunidad Podcast "Inside Battlefield" Buscar experiencias Acerca de Battlefield™ Portal Guías Calendario de la comunidad Presentación Mapas Modos Clases Especialistas Economía y progreso en el juego Preguntas frecuentes Requisitos para PC Membresía de EA Play Accesibilidad Contenido multimedia Battlefield™ Portal Battlefield™ Hazard Zone Battlefield™ All-Out Warfare Registros de Battlefield: 2048 Registros de Battlefield: 2042-2043 EVENTO CÍRCULO DEL INFIERNO PASE DE EVENTO Últimas noticias Actualizaciones de juego Consejos y trucos Suscribirse al boletín Comentarios generales Momentos de la comunidad #FridayNightBattlefield Foros Directrices de la comunidad Podcast "Inside Battlefield" Buscar experiencias Acerca de Battlefield™ Portal Guías Calendario de la comunidad Xbox PlayStation EA app para Windows Steam Xbox PlayStation EA app para Windows Steam

ACTUALIZACIÓN N.º 2.1 DE BATTLEFIELD 2042

¡Hola a todo el mundo!

Nos ha encantado veros explorar todas las novedades de la temporada 2: Maestría en armas. Ahora podemos echar un vistazo en profundidad a la primera actualización de la temporada 2. ¡Estamos deseando que la tengáis en vuestras manos! 

La actualización 2.1 para la temporada 2: Maestría en armas se lanza el martes 27 de septiembre a las 10:00 CEST.

Aquí tienes un resumen de los cambios y mejoras que se incluyen en esta actualización:

  • La versión rediseñada de Renovación está disponible para jugar e incorpora una mejora en el flujo del juego gracias a más zonas de cobertura, mejoras en el terreno y menos distancia entre las banderas.
  • Entra en el nuevo vehículo Polaris RZR para desplazarte rápidamente por el campo de batalla.
  • Hay 3 nuevas armas del arcón disponibles en el arsenal de All-Out Warfare para ofrecer más variedad de armas: el P90, el francotirador GOL Magnum y la M1911.
  • Se han realizado mejoras para reducir la latencia de entrada del ratón.
  • Ajustes de equilibrio para los helicópteros de ataque, los helicópteros de transporte y el Nightbird.
  • El centinela APS-36 de Irish ahora bloquea las granadas de los accesorios M320 LVG y M26 Mass de fragmentación.
  • Las balas del AM40 y la Avancys ya no se registran incorrectamente como balas de subfusil.

Tenemos muchas ganas de conocer tu experiencia cuando hayas podido probar todas las novedades de esta actualización.

Gracias por jugar. 

//El equipo de Battlefield

 

Ya vienen Los Liquidadores
A mediados de octubre llegará un evento especial. Más adelante compartiremos todos los detalles. De momento te adelantamos que podrás conseguir nuevos objetos estéticos y que estará centrado en infantería, con espacios de juego estrechos y combates intensos a corta distancia.

Mantente al tanto
Síguenos en la cuenta de Twitter de @BattlefieldComm para estar al tanto del lanzamiento de las actualizaciones. También puedes estar al día con nuestro seguimiento de problemas conocidos y otros cambios  que estamos realizando en nuestros foros de Battlefield.

 

Contenido

Renovación - Mejora del mapa

Nuestra intención con el rediseño del mapa es mejorar la experiencia de combate a corta distancia y de infantería. Las banderas y los objetivos ahora están bastante más cerca unos de otros. De esta forma, se reducirá el tiempo que se tarda en entrar en acción y el tiempo necesario para desplazarse entre los sectores y los objetivos. Para aumentar el impacto de estos cambios, hemos decidido eliminar por completo ciertas secciones del mapa que interrumpían el flujo de las partidas o estaban demasiado alejadas. 

Hemos trabajado en el terreno y con una gran cantidad de fortificaciones militares para proporcionar más coberturas. Estos recursos transforman el mapa dándole un aspecto menos impecable y más adecuado para una guerra. Esta sensación se incrementará durante las partidas, ya que las nuevas fortificaciones militares admiten un mayor nivel de destrucción que el diseño del mapa original.

La estación solar 1
La estación solar sigue siendo la ubicación del ataque inicial en Avance, pero ahora está protegida con enormes barreras de hormigón, sacos de arena, contenedores de carga y grandes almacenes perfectos para ocultarte de los vehículos aéreos.

La estación solar 2
Los vehículos atacantes serán cruciales para poder superar las defensas. Pero ten cuidado, ya que demasiados proyectiles perdidos pueden provocar un gran incendio en este punto de captura.

Terreno del desierto 1
El terreno de Renovación también se ha rediseñado considerablemente con el objetivo de proporcionar caminos más claros para infantería y vehículos, además de añadir más obstáculos de las líneas de visión y coberturas para la infantería. Al revisar nuestros datos telemétricos, hemos notado que la gente no solía utilizar los caminos establecidos para atravesar el desierto. Los cambios que hemos hecho proporcionan rutas mucho más claras tanto para la infantería como para los vehículos.

Granja de baterías
La granja de baterías se ha simplificado y ahora proporciona espacios de combate y líneas de visión más predecibles. También se han colocado coberturas adicionales, pero tendrás que seguir teniendo muy en cuenta las amenazas aéreas.

Punto de control - Lado verde
El punto de control en el lado de la granja ahora está muy fortificado. El bando atacante podrá usar las nuevas coberturas para avanzar poco a poco hasta los nuevos objetivos. Los vehículos pueden ser una amenaza para estas defensas, pero con tantas coberturas, no sería raro encontrarte C5 a la vuelta de cada esquina. 

Acceso al edificio de Synseco 1
El acceso al edificio de Synseco  ahora está muy fortificado y ofrece cobertura vital para el bando atacante. Pero la cobertura no será suficiente para tener éxito. El bando atacante tendrá que avanzar rápidamente.

Acceso al edificio de Synseco 2
La carretera central que conecta el punto de control con el edificio de Synseco ahora es la columna vertebral fortificada del mapa. 

Punto de captura del interior de Synseco 1
Los interiores del edificio de Synseco ya no están intactos. En su lugar, son zonas de almacenamiento para el equipo defensor, con cajas de munición y unidades de almacenamiento que sirven de cobertura para los combates a corta distancia.

Pasillos del interior de Synseco
Ahora hay sacos de arena y cajas de munición interrumpiendo las líneas de visión en los pasillos, por lo que estos espacios serán un punto de defensa viable. Los sacos de arena junto a las ventanas ofrecen cierta protección contra francotiradores enemigos, aunque también pueden ayudarte a devolver los disparos con tu propio rifle de francotirador.

Vestíbulo de Synseco
Esta es la primera línea del frente del edificio. Ahora el equipo defensor dispone de defensas robustas que obligarán al bando atacante a pensárselo dos veces antes de entrar por la puerta principal.

 

Polaris RZR

Rápido y divertido. El Polaris RZR ya está disponible en el campo de batalla como vehículo en el mundo. Entra en este buggy ligero con otra persona de tu equipo y recorred el campo de batalla para sorprender a la infantería enemiga o alcanzar nuevas posiciones tácticas.

Nuevas armas del arcón
Tres armas de Battlefield Portal emblemáticas de la época de Battlefield 3 y Bad Company 2 ya están disponibles en el arsenal de All-Out Warfare. Podrás desbloquear estas armas del arcón a tu propio ritmo con el nuevo sistema de misiones.

P90 - Battlefield 3
Un sistema de armas compacto y capaz que dispara munición antiblindaje de 5,7x28 mm. Tiene tres rieles delanteros para una gran variedad de accesorios. Incluye un cargador de 50 balas.

Francotirador GOL Magnum - Bad Company 2
Este fusil de cerrojo alemán proporciona un rendimiento excepcional y eficacia a distancia. Su gran alcance y precisión lo convierten en una gran elección para las fuerzas especiales y las unidades antiterroristas.

M1911 - Bad Company 2
Versión modificada del arma de cinto clásica de calibre .45 de los Aliados. Tiene un cargador de siete balas.

 

Registro de cambios

Generales

  • Colección - Se ha corregido un problema por el que se mostraba el icono de entrada incorrecto al equipar personalizaciones de vehículos.
  • Estadísticas - Se ha corregido un problema que podía provocar que la estadística de precisión alcanzara un valor superior al 100 %.
  • Se ha corregido un problema de alineación relacionado con las notificaciones del HUD en monitores de pantalla ancha.
  • Se ha corregido un problema de escala relacionado con las notificaciones del HUD.
  • Se ha corregido un problema que podía provocar que saliera una pantalla en negro tras abandonar una partida que estaba cerca del fin de la ronda.
  • Se ha corregido un problema que podía provocar que el vídeo de introducción se reprodujera al arrancar el título en pantalla completa y pulsar directamente Alt + Intro para acceder al modo ventana.
  • Se han corregido casos en los que podían aparecer artefactos visuales en pantalla al hacer matchmaking en un nuevo servidor de la lista de juego Conquista de la Exodus.
  • Se han corregido casos en los que no se podía vincular una entrada secundaria a los botones del ratón.
  • Ahora la flecha al ordenar la sección Jugadores de la pestaña Buscar de Battlefield Portal apunta en la dirección correcta.

Battlefield Portal

  • Se han realizado múltiples arreglos y ajustes para resolver problemas de recursos y colisiones en los mapas de la época clásica.

Editor de reglas

  • Se ha añadido a Crawford, Varado, las armas y los vehículos de la temporada 2 a las listas de selección del editor de reglas.
  • Se ha añadido una biblioteca de recursos de sonido.
  • Se ha añadido una biblioteca de iconos del mundo.
  • Se ha añadido el bloque EliminarInventarioJugadorEnEspacio al editor de reglas.
  • Se ha añadido el bloque EliminarInventarioJugador al editor de reglas.
  • Se ha añadido el bloque ActivarAceleraciónPérdidaTickets al editor de reglas.
  • Se ha añadido el bloque EnJugadorSalePuntoCaptura al editor de reglas.
  • Se ha añadido el bloque EnJugadorEntraPuntoCaptura al editor de reglas.
  • Se ha añadido el bloque EnNeutralizandoPuntoCaptura al editor de reglas.
  • Se ha añadido EstablecerDueñoPuntoCaptura al editor de reglas.
  • Se ha añadido el bloque ActivarCapturaCG al editor de reglas.
  • Se ha añadido TiempoCapturandoPuntoCaptura al editor de reglas.
  • Se ha añadido TiempoNeutralizandoPuntoCaptura al editor de reglas.
  • Se ha añadido el bloque EstablecerMultiplicadorNeutralización al editor de reglas.
  • Se han mejorado los mensajes de error para aclarar el desajuste entre el tipo de parámetros de algunos bloques.

Modificadores

  • Se han añadido modificadores para ocultar los puntos de mira (también afecta a los vehículos).

Dispositivos

  • Se han corregido los niveles de zoom incorrectos al usar el SOFLAM.

Mapas

Ruptura

  • Se ha resuelto un error por el que los efectos de daño del silo se detienen cuando el silo está a punto de destruirse.
  • Ya no verás efectos visuales de pisadas en la nieve dentro del helicóptero durante la secuencia de inserción.

Descarte

  • Se ha corregido un problema por el que el terreno alrededor de la base de la pasarela del barco podía destruirse lo suficiente para hacer que flotara.

Exposición

  • Se han corregido diseños de balas que no eran realistas en un cuadro del sector C3.
  • Se han corregido los rastros de las balas de la ametralladora del MD540 Nightbird que desaparecían al disparar a determinados recursos.
  • Se ha corregido un extintor que se quedaba flotando cuando se destruía la pared.
  • Se ha corregido un problema con el nivel de detalle en las paredes cercanas a las escaleras del sector E2.
  • Se ha corregido un problema por el que se podía entrar en zonas no intencionadas por encima de la sala de la bandera en D1 y disparar a enemigos por sorpresa debido a la falta de colisiones en ciertos recursos.

Reloj de arena

  • Se ha corregido un problema por el que, al caminar sobre contenedores al aire libre en la parte occidental de B1, se reproducían sonidos de barro por error.

Caleidoscopio

  • Se ha corregido un problema que impedía que la IA usara la escalera entre los puntos de captura B2 y D1.
  • Se ha corregido un problema con el nivel de detalle de las macetas de la base de la plaza repartidas por el mapa.

Orbital

  • Se ha corregido un problema por el que los garajes temblaban en la animación de apertura.
  • Se ha corregido un problema por el que el material del sonido del contenedor estaba establecido como barro.
  • Se ha corregido un problema por el que los cohetes de los lanzacohetes atravesaban el mapa al disparar hacia abajo mientras estabas en la rampa de la plataforma de arrastre.

Renovación

  • Se ha corregido un problema por el que podías atravesar plataformas y ver a través de recursos en la instalación de investigación, mientras que tu cabeza seguía siendo visible para quienes estaban en el otro lado.
  • Se ha corregido un problema por el que podías atravesar el techo y ver a través de ciertas partes del edificio al subirte a los barriles en las esquinas del laboratorio.
  • Se ha corregido un problema por el que podías atravesar el techo de las alcantarillas y ver a través del edificio al colocarte encima del tanque de propano.
  • Se ha corregido un problema por el que la cámara se enganchaba al saltar encima de la estación de bombeo.
  • Se ha corregido un problema por el que, al lanzar granadas cerca de la pared del laboratorio pequeño, podían atravesar el terreno.
  • Se ha corregido un problema por el que el helicóptero de inserción en Avance aterrizaba fuera de los límites del bando atacante.
  • Se ha corregido un problema por el que el terreno atravesaba el canal de hormigón.
  • Se ha corregido un problema por el que los primeros escritorios del edificio de Synseco tenían poco nivel de detalle.
  • Se ha corregido un problema con las sombras en ambos lados de las escaleras que llevan a la instalación de investigación.
  • Se han corregido problemas con el nivel de detalle de las estanterías del almacén en la instalación de investigación.
  • Se han corregido problemas con el nivel de detalle del material alrededor de las ventanas en la planta baja de la instalación de investigación.
  • Se han corregido unas sombras negras que aparecían en el borde del puente que lleva a la instalación de investigación.
  • Se ha corregido una iluminación desigual y demasiado prominente en las paredes por dentro de la instalación de investigación.
  • Se ha corregido un problema por el que, tras destruir la vegetación en la base del edificio de ensamblaje de vehículos, el terreno que quedaba al descubierto se veía poco natural y deformado.
  • Se ha corregido un problema con el nivel de detalle de las coberturas de hormigón al destruirlas.
  • Se ha corregido un problema por el que las sombras eran demasiado oscuras en varias zonas del mapa.
  • Se ha corregido el tejido que faltaba en las paredes en algunos lugares.
  • Se ha corregido un problema con el nivel de detalle de las macetas repartidas por el mapa.
  • Se han corregido las luces y sombras que parpadeaban y desaparecían en una pared de la instalación de investigación.

Varado

  • Se ha corregido un problema por el que un LATV4 Recon atrapado parcialmente en la escotilla podía recibir daño con el tiempo.
  • Se ha corregido un problema por el que los vehículos temblaban al estar en las escotillas cuando se abrían.
  • Se ha corregido un problema por el que los soldados temblaban al estar sobre la plataforma rotatoria del escaparate.
  • Se ha corregido un problema por el que podías ver una oclusión extensa al tumbarte cerca del borde derecho de la cubierta delantera.
  • Se ha corregido un problema por el que podías ver una oclusión en el sector C1 al tumbarte en el borde del barco cerca de la tirolina que lleva a B1 y mirar hacia la antena.
  • Se ha corregido un problema por el que había un destello intenso en uno de los pasillos del mercado en el sector C2.
  • Se ha corregido un problema por el que se veía un parpadeo en el fondo de la pantalla de despliegue.
  • Se ha corregido un problema por el que el G-84 TGM se quedaba atascado al disparar en la torre de control de E1.
  • Se ha corregido un problema de inconsistencia de métricas por el que no se podía caminar por 12 de los 36 huecos que existen entre las vigas metálicas y los contenedores encima del barco.
  • Se ha corregido un problema por el que recibías daño hasta morir cuando saltabas encima de una plataforma en movimiento.

Soldado

  • Se ha mejorado el sondeo de entrada para reducir la latencia de la entrada al apuntar.
    • Las personas que antes notaban un retardo en la entrada del ratón durante el juego deberían notar que ha mejorado con esta actualización del juego. Por favor, seguid compartiéndonos vuestras experiencias cuando hayáis podido jugar.
  • Se ha corregido un problema que provocaba una sobreexposición de luz en los uniformes de los soldados (IFF).
  • Se ha corregido un problema por el que los efectos visuales de reparación seguían presentes durante un breve periodo de tiempo después de entrar en el vehículo.
  • Se ha corregido un problema por el que la postura del personaje no se reiniciaba al entrar o salir de vehículos.
  • Se ha corregido un problema por el que faltaba la animación al preparar una granada.
  • Se ha corregido un problema por el que se reproducía el sonido de un impacto grande al acoplar C5 a vehículos.
  • Se ha corregido un problema por el que faltaban animaciones al lanzar una granada.
  • Se han corregido problemas con arrugas faciales inconsistentes en varios personajes. Es importante sacar un hueco para cuidarte la piel cuando llevas un estilo de vida frenético como el de Battlefield.
  • Se ha corregido un problema por el que se podía ver a soldados un segundo antes de que aparecieran en la baliza de aparición.
  • Ahora la animación al lanzar una granada debería reproducirse correctamente.
  • Se ha corregido un problema con mensajes incorrectos en el registro del mundo al reparar un vehículo aéreo desde el asiento de acompañante.
  • Ahora el martillo de combate debería tener un indicador de impacto al atacar a un objetivo.
  • Se ha mejorado la animación de aterrizaje de Sundance con el traje aéreo. Ya no tiene un comportamiento errático.
  • Se han corregido problemas no intencionados con las animaciones de físicas de soldados en cráteres profundos.
  • Se ha mejorado el comportamiento al tumbarte en cráteres y en salientes.
  • Se ha añadido una aceleración temporal de movimiento al cambiar de postura.
  • Se ha añadido un breve tiempo de espera para evitar que puedas cambiar constantemente entre tumbarte y ponerte de pie.
  • Se ha corregido un problema con la cámara al empezar un deslizamiento.
  • Se ha mejorado la detección de impactos de los disparos en movimiento y desde el asiento de vehículos libres.
  • Al tumbarte, ya no podrás empujar a otras personas tumbadas.
  • Se ha introducido un nuevo comportamiento para las colisiones con otras personas de tu mismo equipo que impide que los cuerpos se bloqueen en espacios cerrados. Ahora las personas de tu equipo podrán moverse a través de otras, pero se apartarán en cuanto se queden quietas para evitar que los cuerpos se queden atravesados.

 

Especialistas

Boris

  • Se ha corregido un problema por el que la torreta SG-36 algunas veces disparaba a enemigos a través del humo.
  • Se ha corregido un problema por el que la torreta SG-36 flotaba después de desplegarla.
  • Se ha corregido un problema por el que el sonido de despliegue se retrasaba al desplegar la torreta SG-36 con Boris.

Casper

  • Se ha corregido un problema por el que el dron de reconocimiento OV-P volaba en círculos después de que otra persona lo empujase.
  • Se ha corregido un error que impedía que los vehículos lentos destruyeran el dron de reconocimiento OV-P embistiéndolo o atropellándolo.
  • Se han corregido problemas con las ayudas del dron de reconocimiento OV-P de Casper, que aparecían sin asignación cuando se desvinculaba Agacharse (mantener).

Crawford

  • Se ha corregido un problema por el que la Vulcan montada se podía ver en las manos del personaje cuando se recogía el dispositivo.
  • Se ha corregido un problema por el que los efectos visuales de PEM no aparecían en la Vulcan montada cuando le alcanzaba un PEM.
  • Se ha corregido un problema con el escudo de la Vulcan montada, que al destruirse no se veía correctamente.

Irish

  • Se ha corregido un problema por el que el centinela APS-36 no bloqueaba las granadas de los accesorios M320 LVG y M26 Mass de fragmentación.
  • Ahora las patas del centinela APS-36 tienen las sombras correctas.

Lis

  • Se ha corregido un problema por el que se activaba el indicador o la señal de sonido de impacto del cohete de Lis sin darle a nada.
  • Se ha corregido un problema por el que el G-84 TGM registraba el impacto, pero le hacía 0 de daño al enemigo.

Rao

  • Se ha corregido un problema por el que faltaba el pulso del dispositivo de hackeo de Rao.
  • Se ha corregido un problema por el que Rao detectaba a cualquier enemigo que destruyera equipamiento cercano.

 

Vehículos

  • Se ha corregido un problema que impedía que se actualizaran visualmente los cazas al verlos desde lejos.
  • Ahora las manos se alinean correctamente en el volante del 4x4 utilitario en cuanto entras en el vehículo.
  • Se han hecho pequeños ajustes para que se vean mejor los tubos de escape en los ascensores de vehículos. Ya no querrán escaparse.
  • Los efectos sonoros de las bombas de los helicópteros sigilosos ya no permanecen después de lanzarlas.
  • Ahora la indicación para usar contramedidas de los vehículos solo es visible para quien pilota o conduce.
  • Se ha eliminado el efecto visual cuando aparece una persona en la posición de artillería y ahora solo lo verá esa persona.
  • Se han actualizado los puntos de mira de los misiles aire-tierra en los cazas para que muestren el punto de mira de fijación.
  • Ya no oirás el sonido de "En sigilo" al fijar el blanco cuando miras hacia un helicóptero sigiloso con dos cápsulas de cañones de 30 mm activas.
  • El proyectil HEAT (explosivo antitanque) se ha renombrado a proyectil HE (explosivo) para reflejar mejor su uso contra infantería.

EBLC-RAM

  • Se ha alineado la torreta del EBLC-RAM para que ahora se ajuste mejor al cuerpo principal del vehículo.
  • Ahora la indicación para usar contramedidas se muestra correctamente para el EBLC-RAM.
  • Se ha corregido un problema por el que el sistema de protección activo del EBLC-Ram detonaba el misil guiado de Lis desde más lejos de lo que debía.
  • Se ha corregido un problema por el que se mostraba el punto de mira al desplegar la baliza de inserción de vehículo.
  • Se ha corregido un problema por el que el sistema de protección activa del EBLC-Ram derribaba el misil guiado de Lis en la dirección incorrecta.
  • Se ha corregido un problema por el que la baliza de aparición del EBLC-RAM no se acoplaba correctamente en objetos en movimiento.
  • Al intentar colocar la baliza de inserción de equipo del EBLC-RAM en una zona no válida, ya no aparecerá en la última ubicación en la que se había colocado.
  • Ahora el EBLC-RAM tiene luces que funcionan en las pantallas de Colección.
  • Al salir del EBLC-RAM con la capacidad de desplegar balizas de inserción de equipo activa, cambiarás automáticamente al arma que tenías equipada antes.

Vehículos - Cápsula de arma antiaérea de 60 mm
La cápsula de arma antiaérea de 60 mm no tenía el rendimiento esperado contra vehículos aéreos, así que se ha aumentado su eficacia. Además, se ha reducido el daño que provoca a la infantería para definir mejor su propósito.

  • Se ha aumentado la velocidad de 150 a 250.
  • Se ha reducido el retraso de detonación de 0,15 a 0,02.
  • Se ha reducido el radio de detonación del vehículo de 10 a 2.
  • Se ha reducido el multiplicador de daño a infantería de 0,47 a 0,05.
  • Se ha resuelto un problema por el que la cápsula de arma antiaérea de 60 mm dañaba de forma no intencionada a la infantería cuando dañaba a vehículos.

En la actualización 2.1, vamos a realizar varios ajustes de equilibrio en el AH-64GX Apache Warchief y el KA-520 Super Hokum para garantizar que todos los helicópteros tienen un papel que desempeñar en el campo de batalla. Como resultado, vamos a aumentar su eficacia contra vehículos.

  • Se ha aumentado la velocidad del pack de cohetes antivehículos de 127 mm.
  • Se ha aumentado el daño del pack de cohetes antivehículos de 127 mm de 100 a 130.
  • Ahora el pack de cohetes antivehículos de 127 mm es más preciso a corto alcance.
  • Se ha reducido la tasa de reabastecimiento del pack de cohetes antivehículos de 127 mm de 1,3 a 2.
  • Se ha reducido la cadencia de tiro del cañón de 30 mm de artillería de 350 a 200.
  • Se ha aumentado la velocidad del cañón de 30 mm.
  • Se ha aumentado el daño inicial del cañón de 30 mm de artillería de 18 a 40.
  • Se ha aumentado el daño final del cañón de 30 mm de artillería de 8 a 25.
  • Se ha aumentado el daño de explosión del cañón de 30 mm de 18 a 20.
  • Se ha aumentado el sobrecalentamiento del cañón de 30 mm.

MD540 Nightbird - Ametralladoras multicañón montadas de 7,62 mm
Vamos a actualizar las ametralladoras multicañón para asegurarnos de que sigan siendo potentes al gestionar bien su uso, aunque se reducirá su eficacia al disparar de seguido.

  • Se ha reducido el tiempo de aceleración de giro de la ametralladora.
  • Se ha aumentado el tiempo de desaceleración de giro de la ametralladora.
  • Se ha reducido la dispersión general.
  • Se ha aumentado el sobrecalentamiento.

MV38-Condor / Mi-240 Super Hind - Cápsula de ametralladora multicañón de 7,62 mm
Hemos notado que la cápsula de ametralladora multicañón de 7,62 mm del helicóptero de transporte se usa principalmente para el combate a largas distancias. Vamos a realizar varios ajustes de equilibrio para garantizar que se centra más en un uso defensivo y a corta distancia. Ahora será más precisa, pero tendrá menos daño y alcance y se sobrecalentará más rápido.

  • Se ha reducido la distancia inicial de decaimiento del daño de 350 a 150.
  • Se ha reducido la distancia final de decaimiento del daño de 1000 a 300.
  • Se ha reducido la dispersión.
  • Se ha reducido el tiempo de aceleración de giro.
  • Se ha aumentado el tiempo de desaceleración de giro.
  • Se ha aumentado el sobrecalentamiento.

 

Armas

  • Se ha corregido un problema por el que las balas del AM40 y la Avancys se registraban como balas de subfusil.
  • La munición estándar del AM40 ahora muestra el recuento correcto del cargador de 20 balas.
  • El AM40 y la Avancys ya no se pueden usar debajo del agua.
  • Se ha ajustado la demora de despliegue para las armas del arcón para garantizar una experiencia más fluida.
  • Se ha corregido un error por el que, al recoger un DM7 del suelo, se mostraba un icono de arma incorrecto.
  • Se ha corregido un problema por el que la mira M11 del BSV-M no se mostraba correctamente.
  • Se ha corregido un problema que provocaba un comportamiento inadecuado en la munición de los accesorios inferiores.
  • Se ha corregido un problema que provocaba que la Avancys mostrara el nivel de detalle incorrecto cuando otra persona hacía zoom sobre ti.
  • Se ha corregido un problema por el que la PF51 temblaba al disparar después de cambiar a la principal o desde la principal.
  • Se ha corregido que el fogonazo del cañón fuera visible con un silenciador al usar ciertas miras en el BSV-M.
  • Se han encontrado consejos que faltaban en algunos accesorios inferiores.
  • Al tener poca munición con el SWS-10, ya no te perderás a veces la indicación de recarga.
  • Se han mejorado los efectos visuales de los visores láser.
  • Ahora los accesorios de la Ghostmaker R10 se muestran en las tarjetas de eliminación.
  • Ahora la PF51 muestra el tamaño correcto del cargador en las pantallas de Colección.
  • Ahora la mira Objetivo 8T tiene el icono correcto en la Avancys.

 

 



Este anuncio puede experimentar cambios basados en las opiniones de la comunidad y en el constante desarrollo de nuestro contenido y servicio en vivo. Intentaremos mantener siempre a nuestra comunidad lo más informada posible.